/* Google analytics */

Wednesday, February 20, 2013

Пещера Лейхтвейса, или Тринадцать лет любви и верности под землею. В. Рёдер

– «Пещера Лихтвейса», выпуск девятый, цена пять копеек, – с трудом читает вслух Динка и с интересом разглядывает картинку. На картинке мрачными, темными красками нарисована пещера, загроможденная камнями и ящиками. Из-за ящиков видны зверские лица присевших там людей, а у входа в пещеру стоит человек с поднятым вверх револьвером. – Что это, Лень? – с испугом спрашивает Динка.

– А вот, вишь, все убийцы... Графиню одну затащили они... А вот этот самый Лихтвейс и приметил их. Да вот на этой странице как раз написано... – Ленька послюнявил палец и, перелистав смятые страницы, нашел в конце книжки относящиеся к картинке строчки. – «Стой! – крикнул громовым голосом Лихтвейс. – Руки вверх и ни с места! Ваша карта бита!» – громко и медленно прочитал Ленька.

– Ой, как страшно! – прошептала Динка. – И убил он их?

– Зачем – убил? Когда б убил, так не об чем и писать было! Он их все с первого выпуска ловит, а это еще только девятый. Может, под конец убьет, конечно, только этих выпусков еще много.

– Ну как же они спрячутся от него? – глядя на картинку, интересуется Динка.

– А вот тут есть, в самом конце... – Ленька снова берет книжку и читает последние строчки: – «Прогремел роковой выстрел, но пещера вдруг дрогнула, и в тот же миг пол под ногами Лихтвейса провалился вместе с убийцами...»

– Ой! – всплеснув руками, вскрикивает Динка. – Провалился?

– Не бойсь! Вылезет... Ему уже не первый раз эдак-то, – успокаивает ее Ленька, пряча книжку в карман.

Свершилось! Два месяца я усердно читал эту эпопею. Сегодня дочитал последнюю страницу последнего, третьего, толстенного тома. Дочитал, и даже немного расстроился, что нет четвертого. Книга написана неким немцем, В. А. Рёдером, в 1880 году и носит все признаки бестселлера конца 19 века. Стоит только начать его читать, как сразу превращаешься в провинциального гимназиста, жадно глотаещего по ночам страницу за страницей при свете керосинки в чулане, а днем планирующего со своими закадычными друзьями побег за приключениями: «Сначала в Пермь... оттуда в Тюмень... потом Томск... потом... потом... в Камчатку... Добывать же себе пропитание можно охотой и грабежом».

Книга битком набита самыми разными головокружительными событиями — там есть благородные разбойники-защитники бедных, их верные и не менее героические жены, подлейшие злодеи, кровожадные индейцы-апачи, жадные и злобные ростовщики-евреи, добродушные крестьяне, стенающие под пятой самодура-герцога, жертвы кораблекрушения, умирающие от жажды и голода под бесстрастным палящим солнцем, монашки, заманивающие в свой монастырь бедных девушек, чтобы их эксплуатировать, мудрый придворный шут, притворяющийся дурачком, граф, запертый самозванцем в сумасшедший дом, несметные богатства клада прелатов, могущественные гипнотизеры, силой взгляда могущие заставить кого угодно сделать все, что им нужно, блестящая красавица-танцовщица, по совместительству Мата Хари, хитрые, как змеи, иезуиты, подмененные в младенчестве дети, страшные убийства, беззаветная любовь, внезапные разоблачения. Я могу еще долго перечислять, но лучше процитирую оглавление: «Мнимая графиня», «Коварное нападение», «Венчание под угрозой смерти», «Из патеров в разбойники», «Восстала из мертвых!», «Сделка с Сатаной», «Торговец человеческим мясом», «Мост смерти», «Спасенная для жизни и любви», «Сказание о кладе Нибелунгов», «Волшебная красавица на скале Лорелеи»... Черт возьми, там даже есть «Таинственный обитатель Кровавого замка»!

В «Литературной энциклопедии» 1934 года «Пещеру» обозвали низкой литературой, «удовлетворявшей тягу мещанства к «роскошной жизни» и обслуживавший в значительной мере женского читателя: проституток, прислугу, ремесленниц и пр.» А я, смейтесь надо мной сколько душе заблагорассудится, считаю «Пещеру Лейхтвейса» отличной книгой. Пусть она куда неправдоподобнее творений Дюма, но зато и читать ее куда приятнее. Вот-вот, долгими зимними вечерами, в кресле. Так я ее и читал. И на протяжении всех трех томов я ни разу не захотел, чтобы она, наконец, побыстрее подошла к концу. Уж очень изобретателен оказался автор по части запихивания своих героев в безвыходные ситуации, а герои — по части выпутывания из них.

Оказалось, кстати, что Генрих Антон Лейхтвейс был реальным человеком, хотя жизнь его, конечно, имела мало общего с романом. Подробнее о нем можно почитать на Либрусеке. А в Германии, под Висбаденом, до сих пор туристов водят в пещеру, где жил настоящий Лейхтвейс. Вот так она выглядит.

ЗЫ: Написуя эти строки, набрел в интернете на собратьев:ФЛП: Форум Любителей Приключенческой литературы. А редкостной души человек tomtar, которого я как-то уже упоминал, сделал вот эту великолепную подборку: Писатели тоже когда-то были детьми:

Многосерийные "Пещера Лейхтвейса" и "Нат Пинкертон" сейчас поражают незамутненной чистотой жанра, граничащей с пародией. Ну да, бульварное чтиво. Странно было бы ожидать, чтобы мальчишки почитывали Шопенгауэра.

3 comments:

  1. Я так понимаю, что "Наследник из Калькутты" - это того же плана книга? Читается он (Наследник) прекрасно!

    ReplyDelete
  2. Ты знаешь, я Штильмарка не читал. Если он в том же духе, то обязательно прочитаю :)

    ReplyDelete
  3. "Наследник из Калькутты" - немного повзрослее. Тут уж совсем увы и ах! Но оторваться невозможно!

    ReplyDelete